МУЧЕНИЧЕСТВО СВ. ПОЛИКАРПА,
ЕПИСКОПА СМИРНСКОГО[1].
Церковь Божия, пребывающая в Смирне, Церкви Божией, пребывающей в
Филомелии , и всем на всяком месте общинам Святой и Кафолической Церкви: да
умножится [у вас] милость, мир и любовь Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа.
(1) Сие из сочинений Иринея переписал Гай, знавший Иринея, бывшего учеником
святого Поликарпа. (2) Сей Ириней, пребывавший во время мученичества епископа
Поликарпа в Риме, научил многих. Ему принадлежит много весьма прекрасных и
православных сочинений, в которых он упоминает [и] о Поликарпе, [говоря], что он был
его учеником, и в которых обличил довольно все ереси и передал [нам] церковное и
кафолическое правило [таким ], как он получил его от святого. (3) Говорит он и сне:
«Встретившись как-то со святым Поликарпом, Маркион (от которого [происходят]
называемые маркионитами) сказал: «Признай нас, Поликарп!» — на что тот ответил
Маркиону: «Признаю, признаю перворожденного сатаны». (4) Еще рассказывается в
сочинениях Иринея, что в тот [самый] день и час, когда Поликарп мученически скончался
в Смирне, Ириней, находясь в Риме, услышал глас, исходивший словно из трубы:
«Поликарп мученически скончался!» [1]Мученичество Поликарпа приводится по изданию Писания Мужей Апостольских. Латвийское Библейское
Общество. Рига, 1994. Стр. 379-392.
1, (1) Мы написали вам, братия, о мучениках и блаженном Поликарпе, который
положил конец гонению, как бы запечатав его своим мученичеством. Ибо почти все, что
произошло прежде, было для того, чтобы Господь снова явил нам мученичество,
согласное с Евангелием . (2) Поликарп ожидал [страдания], подобно Господу, до тех пор,
пока не был предан, дабы и мы подражали ему, заботясь не только о своем [благе], но и
о ближних. Потому что истинной и твердой любви свойственно желать спасения не себе
только, но и всем братьям.
2, (1) Итак, блаженны и славны все мученичества, совершившиеся по воле Божией.
Ибо мы, как благочестивые, должны приписывать власть Богу над всем. (2) Кто не
удивится мужеству [мучеников], их терпению и любви ко Господу? Рассекали бичами их
тела так, что даже видны были внутренние вены и артерии; но они терпели. Даже
стоящие около них плакали от жалости, а они были столь мужественны, что ни один из
них не вскрикнул и не восстенал. Сим показали они всем нам, что славные мученики
Христовы во время мучения своего были вне тела, или паче Господь, представ им,
беседовал с ними . (3) Устремляя внимание ко благодати Христовой, они презирали
мирские казни, в один час искупляя себя от муки вечной. Огонь бесчеловечных мучителей
был для них прохладен, ибо воочию видя огнь вечный и неугасимый, они желали
избегнуть его, взирая очами сердечными на блага, соблюдаемые страдальцам, которых
ухо не слыхало, око не видало, и которые на сердце человеку не всходили, но которые
показуемы им были Господом, так как были они уже не человеки, а ангелы. (4) Подобным
образом и те, которые осуждаемы были на снедение зверям, претерпевали многие
тяжкие страдания: их простирали на колючих раковинах и истязали другими различными
мучениями, чтобы продолжительностью истязания довести их, ежели то возможно, до
отречения.
3. (1) Много злоумышлял против них диавол: но, благодарение Богу! всех он не одолел.
Мужественнейший Германик подкрепил их в робости своим терпением. Он славно
сразился со зверями, ибо когда проконсул, желая уговорить его, сказал: «Пожалей о
своем возрасте», — то он натравил на себя зверя, желая скорее удалиться от
неправедной и беззаконной их жизни. (2) Тогда вся толпа, удивясь мужеству
боголюбивого и благочестивого рода христианского, возопила: «Смерть безбожникам!
Разыскать Поликарпа!»
4. (1) Но некий фригиец по имени Квинт, недавно прибывший из Фригии, увидев зверей,
убоялся. А это был тот, который возбудил сам себя и некоторых других идти самовольно
[на мучение]. Проконсул после многих убеждений склонил его поклясться и принести
жертву. Посему, братия, мы не одобряем тех, которые приходят самовольно, ибо
Евангелие не так учит.
5. (1) Чудный же Поликарп, услышав о том, не смутился, а хотел сначала остаться в
городе. Но поскольку многие просили его удалиться, то он и удалился в одну деревеньку,
отстоящую недалеко от города, и, живя там с немногими, днем и ночью ничего более не
делал, как только молился за всех и за все Церкви в мире, как-то поступал он
обыкновенно. (2) За три дня до того, как его схватили, во время молитвы было ему
видение. Виделось ему, что изголовие его горело огнем. Тогда, обратясь к бывшим с ним,
он сказал: «Надлежит мне сгореть живому».
6. (1) Когда продолжали искать его, он перешел в другую деревеньку. Вдруг явились
искавшие его, но не найдя [его], схватили двух мальчиков-рабов, из которых один
принужден был под пыткою признаться. (2) Да и невозможно было ему скрыться, потому
что предателями его были домашние. Иринарх, получивший то же имя, что и Ирод,
спешил вывести Поликарпа на поприще, дабы тот совершил свой собственный жребий,
соделавшись общником Христу, а предатели его понесли казнь самого Иуды.
7. (1) Итак, взяв с собою этого мальчика, в пятницу около обеденного часа
преследователи и всадники вышли с обыкновенным своим оружием и пошли на него, как
будто на разбойника. Придя же все вместе в вечернее время, нашли его лежащим в
некоей комнатке на верхнем этаже. Он мог удалиться и оттуда в другое место, но не
захотел, сказав: «Да будет воля Господня!» (2) Итак услышав, что искавшие его пришли,
он сошел и разговаривал с ними, так что [пришедшие] дивились, видя лета его и
твердость [духа], и [спрашивали], нужно ли было столько стараться, чтобы схватить
такого старца? Немедленно в сей же час приказал он предложить им пить и есть досыта
и просил их [лишь] дать ему один час помолиться беспрепятственно. (3) Когда они
согласились, то он встал и молился, исполнившись благодатью Божьею, так что в
продолжение двух часов не мог умолкнуть. Слышавшие дивились, а многие
раскаивались, что пошли против такого божественного старца.
8, (1) Когда же он окончил молитву, вспомянув всех, когда-либо общавшихся с ним,
малых и больших, славных и безвестных, и всю Кафолическую по вселенной Церковь, и
когда наступило время отправиться; тогда, посадив его на осла, повезли в город; была же
великая суббота. (2) По дороге повстречались ему иринарх Ирод и отец его Никита. Они
пересадили его в свою коляску и сидя с ним, увещали его и говорили: «Что худого
сказать: Владыка Кесарь! и принести жертву и остальное, и остаться в живых?» Он
сначала не отвечал им, [а потом], поскольку они настаивали, сказал: «Я не намерен
делать то, что вы мне советуете». (3) Когда же не удалось им уговорить его, то начали
ругать его и сбросили с коляски с такою силою, что он, упав, ободрал голень. Но он, не
обратя на это внимания, как будто с ним ничего не случилось, бодро и торопливо
продолжал путь на поприще, куда его вели и где стоял такой шум, что никого не возможно
было расслышать.
9. (1) Но когда Поликарп вступал на поприще, раздался с неба глас: «Будь тверд и
мужественен, Поликарп!» Того, кто говорил [сие], никто не видел, но глас бывшие тут из
наших слышали. Наконец привели его, и тут поднялся большой шум, когда услышали, что
Поликарп пойман. (2) Как скоро привели его, то проконсул спросил: «Ты ли Поликарп?» —
и, получив утвердительный ответ, стал убеждать его отречься, говоря: «Уважь свою
старость», — и прочее, что им привычно говорить: «Клянись Фортуной Кесаря, одумайся,
скажи: Смерть безбожникам!» Но Поликарп, помрачнев лицом и посмотрев на толпу
находившихся на поприще беззаконных язычников, погрозил им рукою и, со вздохом
воззрев на небо, сказал: «Смерть безбожникам!» (3) А проконсул настаивал и говорил:
«Поклянись, и я отпущу тебя; хули Христа». Но Поликарп отвечал: «Уже восемьдесят
шесть лет я служу Ему, и Он ничем не обидел меня: как же могу хулить Царя моего,
Спасшего меня?».
10. (1) Но поскольку проконсул продолжал настаивать и говорил: «Поклянись фортуной
Кесаря!» — отвечал Поликарп: «Ежели ты воображаешь, что я поклянусь Кесаревой, как
ты говоришь, Фортуной, и притворяешься неведающим, кто я, то слушай, я [говорю]
открыто: я Христианин! Если же ты хочешь узнать учение христианское, назначь день и
послушай». (2) Проконсул сказал: «Убеди народ!» Поликарп отвечал: «Я тебя только
удостаиваю ответа. Ибо нас учили начальникам и властям, поставленным от Бога,
воздавать приличную и безвредную для нас честь ; а их я считаю недостойными того,
чтобы защищаться пред ними».
11. (1) Проконсул сказал: «У меня звери; им отдам тебя, если не переменишь мыслей».
Поликарп отвечал: «Зови. Ибо у нас хороших мыслей не меняют на худые. Хорошо
обращаться от зла к правде». (2) Проконсул продолжал: «Если не боишься зверей, то я
велю тебя сжечь, ежели не переменишь мыслей». Поликарп отвечал: «Ты грозишь огнем,
который час горит и вскоре гаснет, потому что тебе не известен огнь будущего суда и
вечной казни, который уготован нечестивым. Но что медлишь? Делай, что намерен».
12. (1) Говоря это и много подобного, он исполнился смелости и радости; лицо его
озарилось благодатью, так что он не только не смутился от того, что ему говорили, но,
напротив, проконсул вышел из себя и послал глашатая трижды провозгласить на средине
поприща: «Поликарп признал себя Христианином». (2) Когда глашатай сказал это, то вся
толпа язычников и иудеев, живущих в Смирне, в безудержной ярости начала громко
кричать: «Это учитель Асии, отец христиан, он ниспровергает наших богов и многих учит
не приносить им жертв и не чтить их». Говоря так, они подняли крик и стали просить
асиарха Филиппа выпустить на Поликарпа льва. Филипп отвечал, что это нельзя, потому
что бой со зверьми уже кончился. (3) Тогда вздумалось им закричать в один голос:
«Сжечь Поликарпа живым!» — ибо надлежало исполниться тому, что явлено было ему в
видении изголовия, которое во время молитвы он видел горящим, и, обратясь к бывшим с
ним верным, сказал пророчески: «Надлежит мне сгореть живому».
13. (1) И вот, это было исполнено очень скоро, скорее даже, нежели сказано. Толпы
людей немедленно бросились собирать дрова и хворост из мастерских и терм, в чем с
особенною ревностью помогали иудеи, по своему обыкновению. (2) Когда готов был
костер, то Поликарп снял с себя все одежды и, развязав свой пояс, попытался разуться,
чего прежде сам не делал; ибо всякий раз каждый верный наперерыв спешил коснуться
его тела, потому что ему за доброе житие и прежде мученичества воздаваемо было
великое почтение. (3) Тут же вокруг него были разложены все принадлежности костра.
Когда же хотели пригвоздить его, то он сказал: «Оставьте меня так. Ибо тот, кто дает мне
[силы] терпеть огонь, подаст и без ваших гвоздей быть на костре неподвижным».
14. (1) Посему они не пригвоздили его, однако же связали. И так он, со сложенными за
спиной руками и связанный, подобно овну, отобранному из великого стада, уготованному
в жертву, во всесожжение приятное Богу , воззрел на небо и сказал: «Господи, Боже
Вседержителю, Отче возлюбленного и благословенного Отрока Твоего, Иисуса Христа,
чрез Которого мы получили познание о Тебе! Боже Ангелов и Сил и всякого создания, и
всякого рода праведных, живущих пред лицом Твоим! (2) Благословляю Тебя, что Ты
удостоил меня в день сей и час стать причастным числу мучеников Твоих и чаше Христа
Твоего, для воскресения в жизнь вечную души и тела в нетлении Святого Духа. Да буду
принят я в [числе] их днесь пред лицом Твоим в жертву тучную и благоприятную, как Сам
Ты, неложный и истинный Боже, предуготовал, предвозвестил и совершил. (3) За сие и за
все Тебя хвалю, Тебя благословляю, Тебя славлю, чрез вечного и пренебесного
Первосвященника Иисуса Христа , возлюбленного Твоего Отрока, чрез Которого [да
будет] слава Тебе — с Ним и со Святым Духом — и ныне и в будущие веки. Аминь».
15. (1) Когда он произнес «аминь» и окончил молитву, тогда приставленные к костру
разожгли огонь. Когда же огонь сильно разгорелся, то мы увидели чудо, мы, которым
дано было видеть, которые и сохранены для того, чтобы происшедшее пересказать
прочим. (2) Огонь, приняв вид свода, подобно корабельному парусу, надутому ветром,
оградил вокруг тело мученика, и оно, находясь посредине, было не как тело сожигаемое,
но как испекаемый хлеб или как золото и серебро, разжигаемое в горниле. Мы
чувствовали такое благоухание, как будто пахло ладаном или другим драгоценным
ароматом.
16. (1) Наконец беззаконные, видя, что тело его не может быть истреблено огнем,
велели подойти конфектору и пронзить его кинжалом. Когда он сделал это, (вылетел
голубь и) хлынуло столько крови, что она погасила огонь, и вся толпа с удивлением
увидела, какая [великая] разница между неверными и избранными, (2) из коих был и сей
предивный мученик Поликарп, бывший в наши времена учителем Апостольским и
Пророческим , епископом Смирнской кафолической Церкви. Ибо всякое слово, исшедшее
из уст его, или уже сбылось, или сбудется.
17, (1) Но когда завистник, клеветник и лукавый противник рода праведных, увидел
величие мученичества его и безукоризненное от [самого] начала житие его; [когда
увидел], что он увенчан венцом нетления и получил непререкаемую награду; то
постарался, чтобы и тело его не было взято нами, хотя многие желали сие сделать и
иметь [частицу] его святого тела. (2) И вот внушил он Никите, отцу Ирода, брату Алки,
обратиться к проконсулу, чтобы он не отдавал тела его, дабы мы, как говорил он, оставив
Распятого, не начали почитать сего. Это сказано было по внушению и настоянию иудеев,
которые уследили, что мы собираемся взять его с костра, и не понимали, что мы никогда
не сможем ни оставить Христа, Который пострадал для спасения всех, спасаемых в мире,
непорочный за грешников, ни почитать кого-либо другого. (3) Ибо мы покланяемся Ему,
как Сыну Божию; а мучеников, как учеников и подражателей Господних, достойно любим
за непобедимую приверженность [их] к своему Царю и Учителю. Да даст Бог и нам быть
их общниками и соучениками!
18. (1) Центурион, видя иудейскую склочность, положил тело на виду [у всех] , как это у
них принято, и сжег. (2) И так мы взяли затем кости его, которые драгоценнее дорогих
камней и благороднее золота, и положили, где следовало. (3) Там по возможности
Господь даст и нам, собравшимся в веселии и радости, отпраздновать день рождения его
мученика, в память подвизавшихся [за веру ] до нас и в наставление и приготовление для
будущих [подвижников].
19. (1) Такова [история] блаженного Поликарпа. [Хотя] он вместе с Филадельфийскими
был двенадцатый мученик в Смирне, но его вспоминают больше всех, так что и язычники
повсюду толкуют о нем. Он был не только знаменитый учитель, но и выдающийся
мученик, мученичеству которого, совершившемуся по Евангелию Христову, все
подражать желают. (2) Ибо он, терпением победив беззаконного начальника и таким
образом восприяв венец нетления и веселясь ныне с Апостолами и всеми праведниками,
славит Бога Отца Вседержителя и благословляет Господа нашего, Спасителя душ и
телес наших и пастыря вселенской кафолической Церкви.
20. (1) Вы просили, чтобы мы подробнее описали происшедшее; но мы ныне вкратце
сообщаем вам о том чрез брата нашего Маркиона. Узнав о сем, перешлите наше
послание далее к братьям, дабы и они прославили Господа, Который выбирает
[избранников] среди рабов своих (2) и всех нас может ввести благодатью и даром своим
в вечное свое царство, чрез Единородного Отрока Своего Иисуса Христа, — Ему же
слава, честь, держава и величие во веки!
Приветствуйте всех святых.
Приветствуют вас [находящиеся] с нами, и Эварест со всем домом своим, который и
написал [сие].
21. (1) Пострадал же блаженный Поликарп в начале месяца Ксанфика, во второй день,
за семь дней до мартовских календ, в великую субботу, восьмом часу. Схвачен он был
Иродом, в понтификат Филиппа Траллиана, в проконсульство Стация Квадрата, в
царствование же вечное Господа нашего Иисуса Христа, Которому слава, честь, величие
и вечный престол из рода в род! Аминь.
(2) Сие со списка Иринея, ученика Поликарпа, переписал Гай, знавший Иринея. Я же,
Сократ, писал сие в Коринфе со списка Гая. Благодать [да будет] со всеми!
(3) А после того я, Пионий, снова переписал, найдя списки по откровению явившегося
мне блаженного Поликарпа, о чем поведаю впоследствии . Собрал же я эти списки уже
почти истлевшими от времени; да соединит и меня с избранниками своими Господь Иисус
Христос в Царствии Своем небесном, Ему же слава, со Отцом и Святым Духом во веки
веков. Аминь.
(5) Итак, как уже было сказано, из этих сочинений Иринея переписал Гай, а с копии Гая
— Исократ в Коринфе. Я же, Пионий, снова списал со списков Исократа, разыскав их по
откровению святого Поликарпа и собрав почти истлевшими от времени. Да соединит и
меня с избранниками своими Господы Иисус Христос в пренебесном своем царствии. Ему
же слава со Отцом и Сыном и Святым Духом во веки веков. Аминь.
URL: http://apologia.hop.ru
E-mail: apologia@hop.ru